Como se diz “selo” em francês?, olha isso

Todos nós vimos o “Hey Siri, como se diz selo em francês?” Tiktok – mas esse vídeo hilário realmente tem alguma verdade? Você veio ao artigo certo. De definições às pronúncias, cobrimos tudo o que você precisa saber sobre essa palavra francesa descolada. Até descrevemos algumas outras palavras francesas que também significam “Seal”, para que você possa flexionar seu novo know-how francês em sua próxima conversa.

A palavra francesa para selo é “foco”. Sim, o Tiktok viral está totalmente com o dinheiro – a palavra francesa para o adorável mamífero marinho é, de fato, “foco”. [1] Esta é uma palavra masculina em francês, então você usaria artigos masculinos como “Le” e “un” para dizer “o” e “a”, respectivamente. “Le Phoque” é a frase francesa para “The Seal”, enquanto “Un Phoque” é a frase francesa para “um selo”.

  • “Le Phoque” é a frase francesa para “The Seal”, enquanto “Un Phoque” é a frase francesa para “um selo”.
  • Como se diz a palavra selo em francês?

    A palavra “foco” é pronunciada como “fok”. A palavra “foco” (FOK) parece extremamente semelhante a uma palavra popular em inglês, mas com um som de vogal “oh” em vez de um “uh”. [2] O popular tiktok destacou essas semelhanças, transformando a palavra “foco” em algo de um fenômeno da cultura pop entre jovens falantes de inglês. Exemplo: “Le Phoque est Très Mignon” (Leh Fok eh Treh Mi-Nyon) se traduz em “O selo é muito fofo”. Os usuários do Tiktok não são os únicos zombando dessa palavra pronunciada única! Em um episódio bem conhecido de Family Guy, Peter questiona Chris em seus franceses, fazendo-o dizer um monte de frases grosseiras disfarçadas de fotos de focas. [3]

  • Exemplo: “Le Phoque est Très Mignon” (Leh Fok eh Treh Mi-Nyon) se traduz em “O selo é muito fofo”.
  • Os usuários do Tiktok não são os únicos zombando dessa palavra pronunciada única! Em um episódio bem conhecido de Family Guy, Peter questiona Chris em seus franceses, fazendo-o dizer um monte de frases grosseiras disfarçadas de fotos de focas. [3]
  • Variações da palavra Phoque

    Um “Bébé Phoque” é um selo de bebê. O Tiktok viral também está certo sobre isso – um selo de bebê é chamado de “Bébé Phoque” (Bébé Fok), que é pronunciado como “Bébé Fok”. [4]

    Um “Maman Phoque” é um selo da mãe. No Tiktok, o usuário faz uma piada de que uma mãe sela é uma “mãe foco-eer”. Obviamente, essa não é a tradução correta – você realmente diz “Maman Phoque” (Maman Fok), que se traduz em “Madre Seal”. Por exemplo, “Maman Phoque et Bébé Phoque” (Maman Fok eh Bébé Fok) se traduz em “Mãe SEAL e Baby Seal”. [5]

  • Por exemplo, “Maman Phoque et Bébé Phoque” (Maman Fok Eh Bébé Fok) se traduz em “Mãe Selo e Baby Seal”. [5]
  • Outras maneiras de dizer “selar” em francês

    “articulação” é a palavra para um selo em uma abertura. Você conhece o selo de borracha que percorre a porta da geladeira ou a vedação ao longo da parte inferior da sua porta? Em francês, você ligaria para qualquer um deles de um “conjunto” (Jwin). [6]

    “Sceau” refere -se a um carimbo ou vedação física. Você já viu aqueles símbolos ou ícones sofisticados que às vezes são usados ​​em documentos sofisticados? Em francês, isso geralmente é chamado de “Sceau” (assim). Um exemplo famoso disso é o “Grande Selo da França”, também conhecido como “Le Grand Sceau de France” (Leh ɡran So Duh Frans). [7] “Cachet” (ka-shè) é outra palavra para selo ou carimbo em francês. [8]

  • “Cachet” (ka-shè) é outra palavra para selo ou selo em francês. [8]
  • “Sceler” (Sé-Lé) é o verbo francês para “selar algo fechado”. Você usaria esse verbo para descrever selando fisicamente algo, como uma porta ou uma janela. [9] Quando conjugado, a raiz do verbo é pronunciada como “venda”. Exemplo: “Je Scelle La Porte” (JE Sell La Pawrt) se traduz em “Eu selo a porta”. O verbo “Colmater” (Kol-Ma-Té) também significa “preencher”. ]

  • Exemplo: “Je Scelle La Porte” (JE Sell La Pawrt) se traduz em “Eu selei a porta”.
  • O verbo “Colmater” (Kol-Ma-Té) também significa “preencher”. [10]
  • O verbo “Fermer Hermétiquemente” (Férmé Ér-Mé-Tik-Man) também pode significar “selar com força”. [11]
  • “Cacheter” significa “selar”. O verbo “Cacheter” (ka-she-té) também significa “selar”. Da mesma forma, o verbo “Décacheter” (Dé-ka-she-té) significa “desmaiar”. [12] Exemplo: “Je Cachette l’enveloppe” (je ka-shèt l’an-ve-lop) significa “eu Sele o envelope. ”

  • Exemplo: “Je Cachette L’Enveloppes” (je ka-shèt l’an-ve-lop) significa “eu selei o envelope”.
  • “Régler” significa “resolver” algo, como uma decisão. Em uma história, o autor pode dizer que um personagem “sela” seu destino depois de tomar uma decisão importante. Esse tipo de “vedação” se traduz em “Régler” (Ré-Glé), o verbo francês para se estabelecer em uma escolha. [13] Exemplo: “Elle Règle Son Destin” (èl règl soh dés-tin) se traduz em “Ela decide seu destino”. Você também pode usar o verbo “Concluir” (Kon-Klur) para falar sobre a finalização ou “selando” um acordo com alguém, como um autor assinando um contrato de livro. Como exemplo, “Je Conclus L ‘Accord” (je kon-kloo l’a-kor) se traduz em “eu faço o acordo”.

  • Exemplo: “Elle Règle Son Destin” (èl règl soh dés-tin) se traduz em “ela decide seu destino”.
  • Você também pode usar o verbo “Concluir” (Kon-Klur) para falar sobre a finalização ou “selando” um acordo com alguém, como um autor assinando um acordo de livro. Como exemplo, “Je Conclus L’Ancord” (je kon-kloo l’a-kor) se traduz em “eu faço o acordo”.